Une Française et une Slovaque discutent de l’enseignement du français en Slovaquie.

A: Je trouve que l'enseignement du français est très important en France.

I find that teaching French is very important in France.

B: Oui, en Slovaquie, nous valorisons aussi l'apprentissage des langues étrangères.

Yes, in Slovakia, we also value learning foreign languages.

A: Les élèves français commencent souvent à apprendre l'anglais dès le primaire.

French students often start learning English as early as primary school.

B: C'est pareil ici, les enfants apprennent l'anglais et parfois le français aussi.

It's the same here, children learn English and sometimes French too.

A: En France, nous avons des vacances scolaires assez longues, surtout en été.

In France, we have quite long school holidays, especially in summer.

B: En Slovaquie, les vacances d'été sont aussi longues, mais les pauses sont plus fréquentes.

In Slovakia, summer holidays are also long, but breaks are more frequent.

A: Les repas en France sont souvent des moments de convivialité, surtout le dîner.

Meals in France are often moments of conviviality, especially dinner.

B: En Slovaquie, nous avons aussi des repas en famille, mais le déjeuner est plus important.

In Slovakia, we also have family meals, but lunch is more important.

A: Nous avons des fêtes comme la fête nationale qui sont très célébrées en France.

We have holidays like the national holiday that are widely celebrated in France.

B: En Slovaquie, nous célébrons aussi notre fête nationale, mais avec d'autres traditions.

In Slovakia, we also celebrate our national holiday, but with different traditions.

A: Les Français aiment prendre leur temps pour manger et discuter autour de la table.

French people like to take their time to eat and chat around the table.

B: C'est vrai, mais en Slovaquie, nous avons tendance à manger plus rapidement en semaine.

That's true, but in Slovakia, we tend to eat faster during the week.