Une Française et une Slovaque discutent de l’enseignement du français en Slovaquie.
A: Je trouve que l'enseignement du français est très important en France.
I find that teaching French is very important in France.
B: Oui, en Slovaquie, nous valorisons aussi l'apprentissage des langues étrangères.
Yes, in Slovakia, we also value learning foreign languages.
A: Les élèves français commencent souvent à apprendre l'anglais dès le primaire.
French students often start learning English as early as primary school.
B: C'est pareil ici, les enfants apprennent l'anglais et parfois le français aussi.
It's the same here, children learn English and sometimes French too.
A: En France, nous avons des vacances scolaires assez longues, surtout en été.
In France, we have quite long school holidays, especially in summer.
B: En Slovaquie, les vacances d'été sont aussi longues, mais les pauses sont plus fréquentes.
In Slovakia, summer holidays are also long, but breaks are more frequent.
A: Les repas en France sont souvent des moments de convivialité, surtout le dîner.
Meals in France are often moments of conviviality, especially dinner.
B: En Slovaquie, nous avons aussi des repas en famille, mais le déjeuner est plus important.
In Slovakia, we also have family meals, but lunch is more important.
A: Nous avons des fêtes comme la fête nationale qui sont très célébrées en France.
We have holidays like the national holiday that are widely celebrated in France.
B: En Slovaquie, nous célébrons aussi notre fête nationale, mais avec d'autres traditions.
In Slovakia, we also celebrate our national holiday, but with different traditions.
A: Les Français aiment prendre leur temps pour manger et discuter autour de la table.
French people like to take their time to eat and chat around the table.
B: C'est vrai, mais en Slovaquie, nous avons tendance à manger plus rapidement en semaine.
That's true, but in Slovakia, we tend to eat faster during the week.