Une Française et une Lituanienne échangent sur la santé mentale.
A: Je pense que la santé mentale est très importante en France.
I think that mental health is very important in France.
B: Oui, en Lituanie, nous en parlons aussi de plus en plus.
Yes, in Lithuania, we also talk about it more and more.
A: C'est bien de voir que cela évolue dans nos deux pays.
It's good to see that this is evolving in both our countries.
B: Exactement, mais en Lituanie, il y a encore des tabous.
Exactly, but in Lithuania, there are still some taboos.
A: En France, nous avons des journées de sensibilisation sur ce sujet.
In France, we have awareness days on this topic.
B: Nous avons aussi des événements, mais ils sont moins fréquents.
We also have events, but they are less frequent.
A: Les Français consultent souvent des psychologues, c'est courant.
French people often consult psychologists, it's common.
B: En Lituanie, cela commence à se développer, mais c'est moins habituel.
In Lithuania, this is starting to develop, but it's less usual.
A: Les horaires de travail en France permettent parfois de prendre soin de soi.
Working hours in France sometimes allow for self-care.
B: En Lituanie, nous travaillons souvent plus longtemps, c'est difficile.
In Lithuania, we often work longer hours, it's difficult.
A: Nous avons aussi des pauses déjeuner plus longues en France.
We also have longer lunch breaks in France.
B: C'est vrai, en Lituanie, nous avons des pauses plus courtes.
That's true, in Lithuania, we have shorter breaks.