Une Française et une Lituanienne échangent sur la santé mentale.

A: Je pense que la santé mentale est très importante en France.

I think that mental health is very important in France.

B: Oui, en Lituanie, nous en parlons aussi de plus en plus.

Yes, in Lithuania, we also talk about it more and more.

A: C'est bien de voir que cela évolue dans nos deux pays.

It's good to see that this is evolving in both our countries.

B: Exactement, mais en Lituanie, il y a encore des tabous.

Exactly, but in Lithuania, there are still some taboos.

A: En France, nous avons des journées de sensibilisation sur ce sujet.

In France, we have awareness days on this topic.

B: Nous avons aussi des événements, mais ils sont moins fréquents.

We also have events, but they are less frequent.

A: Les Français consultent souvent des psychologues, c'est courant.

French people often consult psychologists, it's common.

B: En Lituanie, cela commence à se développer, mais c'est moins habituel.

In Lithuania, this is starting to develop, but it's less usual.

A: Les horaires de travail en France permettent parfois de prendre soin de soi.

Working hours in France sometimes allow for self-care.

B: En Lituanie, nous travaillons souvent plus longtemps, c'est difficile.

In Lithuania, we often work longer hours, it's difficult.

A: Nous avons aussi des pauses déjeuner plus longues en France.

We also have longer lunch breaks in France.

B: C'est vrai, en Lituanie, nous avons des pauses plus courtes.

That's true, in Lithuania, we have shorter breaks.