Une Française et une Saoudienne parlent de la calligraphie et des mosaïques.
A: J'adore la calligraphie française, elle est très élégante.
I love French calligraphy, it is very elegant.
B: La calligraphie arabe est aussi belle, elle a une histoire riche.
Arabic calligraphy is also beautiful, it has a rich history.
A: Oui, et les mosaïques en France sont souvent colorées et modernes.
Yes, and mosaics in France are often colorful and modern.
B: En Arabie saoudite, les mosaïques sont traditionnelles et très détaillées.
In Saudi Arabia, mosaics are traditional and very detailed.
A: Nous avons des festivals d'art en France qui célèbrent ces formes.
We have art festivals in France that celebrate these forms.
B: En Arabie saoudite, nous avons aussi des événements culturels similaires.
In Saudi Arabia, we also have similar cultural events.
A: Les repas en France sont souvent longs et conviviaux, c'est un moment de partage.
Meals in France are often long and friendly, it is a moment of sharing.
B: En Arabie saoudite, les repas sont aussi importants, mais souvent plus rapides.
In Saudi Arabia, meals are also important, but often quicker.
A: Les horaires de travail en France sont assez flexibles, surtout le vendredi.
Working hours in France are quite flexible, especially on Fridays.
B: En Arabie saoudite, le week-end est le vendredi et le samedi, c'est différent.
In Saudi Arabia, the weekend is Friday and Saturday, it is different.
A: Nous avons des valeurs de liberté et d'égalité très présentes en France.
We have values of freedom and equality very present in France.
B: En Arabie saoudite, la famille et la tradition sont des valeurs fondamentales.
In Saudi Arabia, family and tradition are fundamental values.