Une Française et une Sierra-Léonaise parlent du changement climatique.

A: Je suis très préoccupée par le changement climatique en France.

I am very concerned about climate change in France.

B: Moi aussi, en Sierra Leone, nous ressentons ses effets chaque jour.

Me too, in Sierra Leone, we feel its effects every day.

A: Nous avons des manifestations pour sensibiliser les gens ici.

We have demonstrations to raise awareness here.

B: En Sierra Leone, nous organisons des ateliers pour éduquer les enfants.

In Sierra Leone, we organize workshops to educate children.

A: C'est bien de voir que nous avons des initiatives similaires.

It's nice to see that we have similar initiatives.

B: Oui, mais en France, les gens parlent souvent de politique environnementale.

Yes, but in France, people often talk about environmental politics.

A: En France, nous avons des repas végétariens dans les cantines scolaires.

In France, we have vegetarian meals in school cafeterias.

B: En Sierra Leone, nous mangeons beaucoup de riz et de légumes frais.

In Sierra Leone, we eat a lot of rice and fresh vegetables.

A: Les horaires de travail sont très différents entre nos deux pays.

The working hours are very different between our two countries.

B: Oui, en Sierra Leone, nous avons une approche plus flexible du temps.

Yes, in Sierra Leone, we have a more flexible approach to time.

A: Les fêtes en France sont souvent liées à des traditions anciennes.

Holidays in France are often linked to ancient traditions.

B: En Sierra Leone, nous célébrons avec de la musique et des danses traditionnelles.

In Sierra Leone, we celebrate with music and traditional dances.