Une Française et une Sierra-Léonaise parlent du changement climatique.
A: Je suis très préoccupée par le changement climatique en France.
I am very concerned about climate change in France.
B: Moi aussi, en Sierra Leone, nous ressentons ses effets chaque jour.
Me too, in Sierra Leone, we feel its effects every day.
A: Nous avons des manifestations pour sensibiliser les gens ici.
We have demonstrations to raise awareness here.
B: En Sierra Leone, nous organisons des ateliers pour éduquer les enfants.
In Sierra Leone, we organize workshops to educate children.
A: C'est bien de voir que nous avons des initiatives similaires.
It's nice to see that we have similar initiatives.
B: Oui, mais en France, les gens parlent souvent de politique environnementale.
Yes, but in France, people often talk about environmental politics.
A: En France, nous avons des repas végétariens dans les cantines scolaires.
In France, we have vegetarian meals in school cafeterias.
B: En Sierra Leone, nous mangeons beaucoup de riz et de légumes frais.
In Sierra Leone, we eat a lot of rice and fresh vegetables.
A: Les horaires de travail sont très différents entre nos deux pays.
The working hours are very different between our two countries.
B: Oui, en Sierra Leone, nous avons une approche plus flexible du temps.
Yes, in Sierra Leone, we have a more flexible approach to time.
A: Les fêtes en France sont souvent liées à des traditions anciennes.
Holidays in France are often linked to ancient traditions.
B: En Sierra Leone, nous célébrons avec de la musique et des danses traditionnelles.
In Sierra Leone, we celebrate with music and traditional dances.