Une Française et une Roumaine discutent de la pollution urbaine.
A: Je remarque que la pollution est un vrai problème ici en France.
I notice that pollution is a real problem here in France.
B: Oui, en Roumanie, c'est aussi un sujet de préoccupation majeur.
Yes, in Romania, it is also a major concern.
A: Nous avons des manifestations pour l'environnement régulièrement.
We have environmental protests regularly.
B: En Roumanie, les jeunes s'engagent aussi beaucoup pour la planète.
In Romania, young people also engage a lot for the planet.
A: Les transports en commun sont souvent polluants en France.
Public transport is often polluting in France.
B: C'est pareil chez nous, mais nous avons moins de choix de transport.
It's the same for us, but we have fewer transport options.
A: Nous célébrons la Fête de la Nature pour sensibiliser les gens.
We celebrate Nature Day to raise awareness among people.
B: En Roumanie, nous avons aussi des journées pour protéger l'environnement.
In Romania, we also have days to protect the environment.
A: Les horaires de travail sont assez flexibles en France, ce qui aide.
Working hours are quite flexible in France, which helps.
B: En Roumanie, les horaires sont souvent plus stricts et moins flexibles.
In Romania, working hours are often stricter and less flexible.
A: Nous avons des lois pour réduire la pollution, mais ce n'est pas suffisant.
We have laws to reduce pollution, but it's not enough.
B: C'est vrai, en Roumanie, nous avons aussi des lois, mais elles ne sont pas toujours appliquées.
That's true, in Romania, we also have laws, but they are not always enforced.