Une Française et une Roumaine discutent de la pollution urbaine.

A: Je remarque que la pollution est un vrai problème ici en France.

I notice that pollution is a real problem here in France.

B: Oui, en Roumanie, c'est aussi un sujet de préoccupation majeur.

Yes, in Romania, it is also a major concern.

A: Nous avons des manifestations pour l'environnement régulièrement.

We have environmental protests regularly.

B: En Roumanie, les jeunes s'engagent aussi beaucoup pour la planète.

In Romania, young people also engage a lot for the planet.

A: Les transports en commun sont souvent polluants en France.

Public transport is often polluting in France.

B: C'est pareil chez nous, mais nous avons moins de choix de transport.

It's the same for us, but we have fewer transport options.

A: Nous célébrons la Fête de la Nature pour sensibiliser les gens.

We celebrate Nature Day to raise awareness among people.

B: En Roumanie, nous avons aussi des journées pour protéger l'environnement.

In Romania, we also have days to protect the environment.

A: Les horaires de travail sont assez flexibles en France, ce qui aide.

Working hours are quite flexible in France, which helps.

B: En Roumanie, les horaires sont souvent plus stricts et moins flexibles.

In Romania, working hours are often stricter and less flexible.

A: Nous avons des lois pour réduire la pollution, mais ce n'est pas suffisant.

We have laws to reduce pollution, but it's not enough.

B: C'est vrai, en Roumanie, nous avons aussi des lois, mais elles ne sont pas toujours appliquées.

That's true, in Romania, we also have laws, but they are not always enforced.