Une Française et une Néo-Zélandaise évoquent la bienveillance dans la société.
A: Je trouve que la bienveillance est essentielle dans notre société en France.
I find that kindness is essential in our society in France.
B: Oui, en Nouvelle-Zélande, nous valorisons aussi la bienveillance dans nos interactions.
Yes, in New Zealand, we also value kindness in our interactions.
A: C'est intéressant. En France, nous avons beaucoup de traditions autour de la famille.
That's interesting. In France, we have many traditions around family.
B: Nous avons aussi des traditions familiales, mais elles sont souvent moins formelles.
We also have family traditions, but they are often less formal.
A: Les repas en France sont souvent des moments de partage, avec plusieurs plats.
Meals in France are often moments of sharing, with several courses.
B: En Nouvelle-Zélande, nous avons tendance à avoir des repas plus simples et rapides.
In New Zealand, we tend to have simpler and quicker meals.
A: Les horaires de travail en France sont souvent rigides, avec des pauses longues.
Working hours in France are often rigid, with long breaks.
B: Nous avons des horaires plus flexibles en Nouvelle-Zélande, ce qui favorise l'équilibre.
We have more flexible hours in New Zealand, which promotes balance.
A: Les Français aiment célébrer des fêtes comme Noël avec des repas en famille.
French people love to celebrate holidays like Christmas with family meals.
B: Nous célébrons aussi Noël, mais avec des barbecues en été, c'est différent.
We also celebrate Christmas, but with barbecues in summer, it's different.
A: Je pense que la bienveillance aide à renforcer nos liens sociaux en France.
I think kindness helps strengthen our social ties in France.
B: Je suis d'accord, cela crée une atmosphère positive dans notre société néo-zélandaise.
I agree, it creates a positive atmosphere in our New Zealand society.