Une Française et une Brunéienne évoquent la solidarité féminine.

A: Je pense que la solidarité féminine est très importante en France.

I think that female solidarity is very important in France.

B: Oui, en Brunéi, nous valorisons aussi la solidarité entre femmes.

Yes, in Brunei, we also value solidarity among women.

A: Nous avons des événements comme la Journée de la Femme pour célébrer cela.

We have events like International Women's Day to celebrate that.

B: Nous célébrons aussi des journées spéciales, mais elles sont moins connues.

We also celebrate special days, but they are less known.

A: En France, les femmes travaillent souvent à temps plein et partagent les tâches.

In France, women often work full-time and share household tasks.

B: En Brunéi, beaucoup de femmes restent à la maison, mais la situation évolue.

In Brunei, many women stay at home, but the situation is changing.

A: Nous avons des lois pour protéger les droits des femmes au travail.

We have laws to protect women's rights at work.

B: C'est vrai, mais en Brunéi, la culture familiale reste très forte.

That's true, but in Brunei, family culture remains very strong.

A: Les femmes françaises s'organisent souvent en associations pour s'entraider.

French women often organize in associations to help each other.

B: Nous avons aussi des groupes, mais ils sont souvent plus informels.

We also have groups, but they are often more informal.

A: Je trouve que la solidarité féminine renforce notre société.

I find that female solidarity strengthens our society.

B: Je suis d'accord, cela crée un lien fort entre nous.

I agree, it creates a strong bond between us.