Une Française et une Japonaise I Culture du thé – sencha, matcha
A: Aujourd'hui, j'aimerais te parler du sencha.
Today, I would like to talk to you about sencha.
B: Ah, le sencha est très populaire au Japon, n'est-ce pas ?
Ah, sencha is very popular in Japan, isn't it?
A: Oui, et j'adore son goût frais et léger.
Yes, and I love its fresh and light taste.
B: Est-ce que tu préfères le sencha au matcha ?
Do you prefer sencha to matcha?
A: Peut-être, mais le matcha a une texture unique que j'apprécie.
Maybe, but matcha has a unique texture that I appreciate.
B: Qu'est-ce que tu aimes préparer avec du matcha ?
What do you like to make with matcha?
A: J'aime faire des desserts comme des gâteaux au matcha.
I like to make desserts like matcha cakes.
B: C'est intéressant ! J'aimerais goûter un gâteau au matcha un jour.
That's interesting! I would like to taste a matcha cake someday.
A: Est-ce que tu as déjà essayé le sencha glacé ?
Have you ever tried iced sencha?
B: Non, mais ça a l'air rafraîchissant pour l'été.
No, but it sounds refreshing for summer.
A: Oui, c'est parfait pour se désaltérer.
Yes, it's perfect for quenching your thirst.
B: J'espère que nous pourrons déguster du thé ensemble bientôt.
I hope we can enjoy tea together soon.