Une Française et une Népalaise discutent de l’éducation des enfants.

A: Je trouve que l'éducation des enfants est très importante en France.

I find that children's education is very important in France.

B: Oui, au Népal, nous valorisons aussi l'éducation, surtout pour les filles.

Yes, in Nepal, we also value education, especially for girls.

A: En France, les enfants commencent l'école à trois ans, c'est assez tôt.

In France, children start school at three years old, it's quite early.

B: Au Népal, les enfants commencent souvent l'école à cinq ans, c'est plus tard.

In Nepal, children often start school at five years old, it's later.

A: Nous avons des vacances scolaires assez longues, surtout en été.

We have quite long school holidays, especially in summer.

B: C'est vrai, mais au Népal, les vacances sont souvent liées aux fêtes religieuses.

That's true, but in Nepal, holidays are often linked to religious festivals.

A: Les parents français encouragent souvent l'autonomie des enfants.

French parents often encourage children's independence.

B: Au Népal, nous avons tendance à être plus protecteurs envers nos enfants.

In Nepal, we tend to be more protective of our children.

A: Les repas en famille sont importants en France, surtout le dimanche.

Family meals are important in France, especially on Sundays.

B: Nous avons aussi des repas en famille, mais ils sont souvent plus simples.

We also have family meals, but they are often simpler.

A: Les enfants français participent à des activités extrascolaires variées.

French children participate in various extracurricular activities.

B: Au Népal, les enfants ont moins d'activités, ils se concentrent sur l'école.

In Nepal, children have fewer activities, they focus on school.