Une Française et une Kényane discutent du respect de la vie.

A: Je pense que le respect de la vie est essentiel en France.

I think that respect for life is essential in France.

B: Oui, au Kenya, nous valorisons aussi beaucoup la vie et la famille.

Yes, in Kenya, we also value life and family a lot.

A: Nous avons des traditions qui célèbrent la vie, comme les anniversaires.

We have traditions that celebrate life, like birthdays.

B: C'est vrai, chez nous, les cérémonies de passage à l'âge adulte sont très importantes.

That's true, for us, coming-of-age ceremonies are very important.

A: En France, nous avons des repas en famille qui renforcent nos liens.

In France, we have family meals that strengthen our bonds.

B: Au Kenya, les repas partagés sont aussi un moment de convivialité et de respect.

In Kenya, shared meals are also a moment of friendliness and respect.

A: Cependant, nos horaires de travail sont différents, ici nous travaillons souvent plus tard.

However, our working hours are different; here we often work later.

B: Oui, au Kenya, nous avons tendance à commencer plus tôt et à finir plus tôt.

Yes, in Kenya, we tend to start earlier and finish earlier.

A: Les fêtes en France, comme Noël, sont très familiales et festives.

Holidays in France, like Christmas, are very family-oriented and festive.

B: Au Kenya, nous avons aussi des fêtes colorées, comme les mariages, qui rassemblent beaucoup de gens.

In Kenya, we also have colorful celebrations, like weddings, that gather many people.

A: Il y a aussi des différences dans la façon dont nous gérons les conflits.

There are also differences in how we handle conflicts.

B: Oui, au Kenya, nous privilégions souvent le dialogue et la médiation.

Yes, in Kenya, we often prioritize dialogue and mediation.