Une Française et une Kényane discutent du respect de la vie.
A: Je pense que le respect de la vie est essentiel en France.
I think that respect for life is essential in France.
B: Oui, au Kenya, nous valorisons aussi beaucoup la vie et la famille.
Yes, in Kenya, we also value life and family a lot.
A: Nous avons des traditions qui célèbrent la vie, comme les anniversaires.
We have traditions that celebrate life, like birthdays.
B: C'est vrai, chez nous, les cérémonies de passage à l'âge adulte sont très importantes.
That's true, for us, coming-of-age ceremonies are very important.
A: En France, nous avons des repas en famille qui renforcent nos liens.
In France, we have family meals that strengthen our bonds.
B: Au Kenya, les repas partagés sont aussi un moment de convivialité et de respect.
In Kenya, shared meals are also a moment of friendliness and respect.
A: Cependant, nos horaires de travail sont différents, ici nous travaillons souvent plus tard.
However, our working hours are different; here we often work later.
B: Oui, au Kenya, nous avons tendance à commencer plus tôt et à finir plus tôt.
Yes, in Kenya, we tend to start earlier and finish earlier.
A: Les fêtes en France, comme Noël, sont très familiales et festives.
Holidays in France, like Christmas, are very family-oriented and festive.
B: Au Kenya, nous avons aussi des fêtes colorées, comme les mariages, qui rassemblent beaucoup de gens.
In Kenya, we also have colorful celebrations, like weddings, that gather many people.
A: Il y a aussi des différences dans la façon dont nous gérons les conflits.
There are also differences in how we handle conflicts.
B: Oui, au Kenya, nous privilégions souvent le dialogue et la médiation.
Yes, in Kenya, we often prioritize dialogue and mediation.