Une Française et une Angolaise discutent de l’émancipation des femmes.
A: Je pense que l’émancipation des femmes est essentielle en France.
I think that the emancipation of women is essential in France.
B: Oui, c'est aussi très important en Angola, surtout dans les zones rurales.
Yes, it is also very important in Angola, especially in rural areas.
A: Nous avons fait des progrès, mais il reste encore des inégalités.
We have made progress, but there are still inequalities.
B: C'est vrai, en Angola, les femmes luttent pour leurs droits au quotidien.
That's true, in Angola, women fight for their rights every day.
A: En France, les femmes travaillent dans presque tous les secteurs maintenant.
In France, women work in almost all sectors now.
B: En Angola, de plus en plus de femmes occupent des postes de direction.
In Angola, more and more women hold leadership positions.
A: Nous avons des lois qui protègent les droits des femmes depuis des décennies.
We have laws that protect women's rights for decades.
B: En Angola, les lois existent, mais leur application est parfois difficile.
In Angola, laws exist, but their application is sometimes difficult.
A: Les femmes françaises célèbrent la Journée internationale des droits des femmes chaque année.
French women celebrate International Women's Rights Day every year.
B: Nous avons aussi des célébrations, mais elles sont moins médiatisées.
We also have celebrations, but they are less publicized.
A: Les horaires de travail sont souvent plus flexibles pour les femmes ici.
Working hours are often more flexible for women here.
B: En Angola, les horaires sont stricts, ce qui complique la vie des femmes.
In Angola, schedules are strict, which complicates women's lives.