Une Française et une Pakistanaise parlent du respect de la terre.

A: Je pense que le respect de la terre est essentiel en France.

I think that respecting the earth is essential in France.

B: Oui, au Pakistan, nous avons aussi cette valeur importante dans notre culture.

Yes, in Pakistan, we also have this important value in our culture.

A: Nous avons des traditions comme le recyclage et la protection des espaces verts.

We have traditions like recycling and protecting green spaces.

B: C'est vrai, chez nous, nous célébrons aussi des fêtes pour sensibiliser à l'environnement.

That's true, we also celebrate festivals to raise awareness about the environment.

A: Cependant, en France, nous avons des lois strictes sur la pollution et le développement durable.

However, in France, we have strict laws on pollution and sustainable development.

B: Au Pakistan, nous avons moins de lois, mais les gens commencent à s'engager davantage.

In Pakistan, we have fewer laws, but people are starting to get more involved.

A: Les horaires de travail en France permettent souvent de profiter de la nature le week-end.

Working hours in France often allow us to enjoy nature on weekends.

B: Au Pakistan, les gens travaillent beaucoup, mais ils aiment passer du temps en famille à l'extérieur.

In Pakistan, people work a lot, but they love to spend time outdoors with family.

A: Nous avons aussi des campagnes de sensibilisation dans les écoles pour les enfants.

We also have awareness campaigns in schools for children.

B: C'est similaire chez nous, les écoles organisent des activités sur la protection de l'environnement.

It's similar for us, schools organize activities about environmental protection.

A: Malgré nos différences, je vois que nous partageons des préoccupations communes.

Despite our differences, I see that we share common concerns.

B: Oui, et c'est important de collaborer pour un avenir meilleur pour notre planète.

Yes, and it's important to collaborate for a better future for our planet.