Une Française et une Malienne parlent du passé colonial et de la mémoire.
A: Je pense que la France a une histoire coloniale complexe.
I think that France has a complex colonial history.
B: Oui, le Mali aussi a souffert de la colonisation française.
Yes, Mali also suffered from French colonization.
A: Nous avons des traditions qui se mélangent avec notre passé.
We have traditions that mix with our past.
B: C'est vrai, au Mali, nous célébrons encore nos ancêtres.
That's true, in Mali, we still celebrate our ancestors.
A: Les repas en France sont souvent des moments de partage.
Meals in France are often moments of sharing.
B: Au Mali, nous avons aussi des repas en famille très importants.
In Mali, we also have very important family meals.
A: Cependant, nos horaires de repas sont différents.
However, our meal times are different.
B: Oui, au Mali, nous mangeons plus tard le soir.
Yes, in Mali, we eat later in the evening.
A: Les valeurs familiales sont très présentes dans nos deux cultures.
Family values are very present in both our cultures.
B: Exactement, la famille est au cœur de notre société.
Exactly, family is at the heart of our society.
A: Mais en France, l'individualisme est aussi très fort.
But in France, individualism is also very strong.
B: C'est vrai, au Mali, nous privilégions la communauté avant tout.
That's true, in Mali, we prioritize the community above all.