Une Française et une Sri-Lankaise comparent leurs traditions agricoles.
A: En France, nous avons beaucoup de traditions agricoles, surtout pendant les récoltes.
In France, we have many agricultural traditions, especially during harvest.
B: Au Sri Lanka, nous célébrons aussi les récoltes avec des festivals colorés et des danses.
In Sri Lanka, we also celebrate harvests with colorful festivals and dances.
A: C'est intéressant ! Nous avons des repas spécifiques pour chaque saison, comme la chandeleur.
That's interesting! We have specific meals for each season, like Candlemas.
B: Nous avons aussi des plats traditionnels pour les fêtes, comme le kiribath pour le Nouvel An.
We also have traditional dishes for festivals, like kiribath for the New Year.
A: En France, les horaires de travail sont assez fixes, souvent de 9h à 17h.
In France, work hours are quite fixed, often from 9 AM to 5 PM.
B: Au Sri Lanka, les horaires peuvent être plus flexibles, surtout dans les zones rurales.
In Sri Lanka, hours can be more flexible, especially in rural areas.
A: Nous avons aussi des marchés fermiers où les producteurs vendent directement leurs produits.
We also have farmers' markets where producers sell their products directly.
B: C'est similaire chez nous, mais les marchés sont souvent plus animés avec de la musique.
It's similar for us, but markets are often livelier with music.
A: Les valeurs familiales sont très importantes en France, surtout pendant les repas.
Family values are very important in France, especially during meals.
B: C'est vrai, au Sri Lanka, la famille se réunit aussi souvent pour partager des repas ensemble.
That's true, in Sri Lanka, family also gathers often to share meals together.
A: Nous avons des fêtes comme la fête de la musique, qui célèbre la culture locale.
We have festivals like the Music Festival, which celebrates local culture.
B: Nous célébrons aussi notre culture avec des festivals comme le Vesak, qui est très important.
We also celebrate our culture with festivals like Vesak, which is very important.