Une Française et une Philippine évoquent la chaleur et la pluie.
A: Il fait très chaud en ce moment en France, surtout en été.
It is very hot right now in France, especially in summer.
B: Oui, aux Philippines, la chaleur est intense presque toute l'année.
Yes, in the Philippines, the heat is intense almost all year round.
A: Mais en France, nous avons aussi des périodes de pluie, surtout au printemps.
But in France, we also have rainy periods, especially in spring.
B: C'est vrai, chez nous, la saison des pluies arrive chaque année, c'est très régulier.
That's true, for us, the rainy season comes every year, it is very regular.
A: En France, nous avons des traditions culinaires variées, comme les repas en famille.
In France, we have varied culinary traditions, like family meals.
B: Aux Philippines, nous avons aussi des repas en famille, surtout pendant les fêtes.
In the Philippines, we also have family meals, especially during celebrations.
A: Cependant, nos horaires de repas diffèrent. Nous mangeons plus tard le soir.
However, our meal times differ. We eat later in the evening.
B: Oui, chez nous, le déjeuner est souvent le repas principal de la journée.
Yes, for us, lunch is often the main meal of the day.
A: Les Français aiment prendre leur temps pour manger et discuter autour de la table.
The French like to take their time to eat and chat around the table.
B: C'est similaire aux Philippines, où nous apprécions aussi les conversations pendant les repas.
It is similar in the Philippines, where we also enjoy conversations during meals.
A: Enfin, les fêtes en France sont souvent liées à des traditions historiques.
Finally, celebrations in France are often linked to historical traditions.
B: Aux Philippines, nos fêtes sont souvent religieuses et très colorées.
In the Philippines, our celebrations are often religious and very colorful.