Une Française et une Polonaise parlent de la propreté et de l’ordre public.

A: En France, nous aimons garder nos rues propres, c'est important pour nous.

In France, we like to keep our streets clean, it's important to us.

B: En Pologne, nous avons aussi cette valeur. Les villes sont généralement bien entretenues.

In Poland, we also have this value. Cities are generally well maintained.

A: Oui, mais en France, il y a beaucoup de règles sur le tri des déchets.

Yes, but in France, there are many rules about waste sorting.

B: C'est vrai, en Pologne, nous avons moins de règles strictes, mais nous faisons des efforts.

That's true, in Poland, we have fewer strict rules, but we make efforts.

A: Nous avons aussi des campagnes de sensibilisation pour encourager la propreté.

We also have awareness campaigns to encourage cleanliness.

B: En Pologne, nous avons des événements communautaires pour nettoyer les parcs et les plages.

In Poland, we have community events to clean parks and beaches.

A: En revanche, les horaires des transports en commun sont très différents ici.

On the other hand, public transport schedules are very different here.

B: Oui, en Pologne, les transports fonctionnent souvent moins fréquemment, surtout le week-end.

Yes, in Poland, transport often runs less frequently, especially on weekends.

A: Et pour les repas, nous avons des horaires assez fixes pour déjeuner et dîner.

And for meals, we have quite fixed times for lunch and dinner.

B: En Pologne, nous mangeons souvent plus tard, surtout le dîner, c'est une tradition.

In Poland, we often eat later, especially dinner, it's a tradition.

A: C'est intéressant de voir comment nos cultures se ressemblent et se différencient.

It's interesting to see how our cultures are similar and different.

B: Oui, cela enrichit nos échanges et notre compréhension mutuelle.

Yes, it enriches our exchanges and our mutual understanding.