Département Pyrénées-Orientales — Occitanie

la ville de Perpignan
the city of Perpignan

la ville de Canet-en-Roussillon
the city of Canet-en-Roussillon

la ville de Collioure
the city of Collioure

la ville de Argelès-sur-Mer
the city of Argelès-sur-Mer

le massif du Canigou
the Canigou massif

la vallée de la Têt
the Têt valley

le lac de Villeneuve-de-la-Raho
the lake of Villeneuve-de-la-Raho

la côte Vermeille
the Vermeille coast

les gorges de la Fou
the gorges of la Fou

le château de Collioure
the castle of Collioure

le fort de Salses
the fort of Salses

la cathédrale de Perpignan
the cathedral of Perpignan

le palais des rois de Majorque
the palace of the Kings of Majorca

les arènes de Perpignan
the arenas of Perpignan

le site de la forteresse de Quéribus
the site of the fortress of Quéribus

les plages de Saint-Cyprien
the beaches of Saint-Cyprien

le parc naturel régional des Pyrénées catalanes
the regional natural park of the Catalan Pyrenees

la réserve naturelle de la vallée de la Têt
the natural reserve of the Têt valley

le sentier du littoral
the coastal path

les vins du Roussillon
the wines of Roussillon

le fromage de chèvre de la région
the goat cheese of the region

la crème catalane
the Catalan cream

le gâteau de Saint-Jean
the Saint-Jean cake

les escudella
the escudella

le vin doux naturel
the natural sweet wine

la tapenade
the tapenade

le jambon de Bayonne
the Bayonne ham

la charcuterie catalane
the Catalan charcuterie

le miel des Pyrénées
the honey of the Pyrenees

la paella catalane
the Catalan paella

les olives de la région
the olives of the region

le marché de Perpignan
the market of Perpignan

la fête de la Saint-Jean
the festival of Saint-Jean

le festival de musique de Perpignan
the music festival of Perpignan

la foire de Saint-Cyprien
the fair of Saint-Cyprien

le carnaval de Perpignan
the carnival of Perpignan

les traditions catalanes
the Catalan traditions

le patrimoine architectural de Perpignan
the architectural heritage of Perpignan

la culture catalane
the Catalan culture

le musée d'art moderne de Céret
the modern art museum of Céret

le musée des Beaux-Arts de Perpignan
the Fine Arts Museum of Perpignan

la chapelle de Saint-Vincent
the chapel of Saint-Vincent

le monastère de Saint-Michel de Cuxa
the monastery of Saint-Michel de Cuxa

le site archéologique de Tautavel
the archaeological site of Tautavel

la grotte de Niaux
the cave of Niaux

le pic du Canigou
the peak of Canigou

la plaine du Roussillon
the plain of Roussillon

le fleuve Tech
the Tech river

la rivière Agly
the Agly river

le torrent de la Carança
the Carança torrent

le lac de la Carança
the lake of la Carança

les montagnes des Pyrénées
the mountains of the Pyrenees

le col de la Perche
the pass of la Perche

le col de l'Ouillat
the pass of l'Ouillat

la vallée de l'Agly
the Agly valley

le massif de la Maladeta
the Maladeta massif

le pic de la Maladeta
the peak of Maladeta

la plaine de la Têt
the plain of the Têt

le cap Béar
the Cape Béar

le cap de Creus
the Cape de Creus

la réserve naturelle de la baie de Paulilles
the natural reserve of the bay of Paulilles

le parc de la préhistoire
the prehistoric park

le jardin des plantes de Perpignan
the botanical garden of Perpignan

le jardin de la mairie de Perpignan
the town hall garden of Perpignan

la promenade des Palmiers
the Palmers' promenade

le chemin de la corniche
the corniche path

la route des vins
the wine route

le sentier des douaniers
the customs officers' path

la route des crêtes
the ridge road

le chemin des pêcheurs
the fishermen's path

la route de la mer
the sea road

le chemin des vignes
the vines' path

la route des châteaux
the castles' road

le sentier des cascades
the waterfalls' path

la route des panoramas
the panoramas' road

le chemin des artisans
the artisans' path

la route des traditions
the traditions' road

le chemin des saveurs
the flavors' path

la route des paysages
the landscapes' road

le chemin des découvertes
the discoveries' path

la route des villages
the villages' road

le chemin des légendes
the legends' path

la route des fêtes
the festivals' road

le chemin des souvenirs
the memories' path

la route des artisans
the artisans' road

le chemin des couleurs
the colors' path

la route des saveurs
the flavors' road

le chemin des paysages
the landscapes' path

la route des rivières
the rivers' road

le chemin des montagnes
the mountains' path

la route des lacs
the lakes' road

le chemin des vallées
the valleys' path

la route des côtes
the coasts' road

le chemin des plages
the beaches' path

la route des forêts
the forests' road

le chemin des collines
the hills' path

la route des champs
the fields' road

le chemin des rivières
the rivers' path

la route des montagnes
the mountains' road

le chemin des côtes
the coasts' path

la route des paysages marins
the marine landscapes' road

le chemin des rivages
the shores' path

la route des îles
the islands' road

le chemin des dunes
the dunes' path

la route des marais
the marshes' road

le chemin des estuaires
the estuaries' path

la route des criques
the creeks' road

le chemin des falaises
the cliffs' path

la route des ports
the ports' road

le chemin des phares
the lighthouses' path

la route des rivages
the shores' road

le chemin des marins
the sailors' path

la route des voiliers
the sailing boats' road

le chemin des bateaux
the boats' path

la route des plages de sable
the sandy beaches' road

le chemin des criques
the creeks' path

la route des calanques
the calanques' road

le chemin des ports
the ports' path

la route des rivages de la Méditerranée
the Mediterranean shores' road

le chemin des voiles
the sails' path

la route des rivages de l'Atlantique
the Atlantic shores' road

le chemin des marées
the tides' path

la route des îles de la Méditerranée
the Mediterranean islands' road

le chemin des rivages de la mer
the sea shores' path

la route des rivages de l'océan
the ocean shores' road

le chemin des rivages de la mer Méditerranée
the Mediterranean sea shores' path

la route des rivages de la mer d'Iroise
the Iroise sea shores' road

le chemin des rivages de la mer du Nord
the North sea shores' path

la route des rivages de la mer Baltique
the Baltic sea shores' road

le chemin des rivages de la mer Rouge
the Red sea shores' path

la route des rivages de la mer Noire
the Black sea shores' road

la route des rivages de la mer Adriatique
the Adriatic sea shores' road

le chemin des rivages de la mer Égée
the Aegean sea shores' path