Une Française et une Japonaise comparent leurs habitudes de travail.
A: Je remarque que nous avons des horaires de travail différents en France.
I notice that we have different working hours in France.
B: Oui, au Japon, nous commençons souvent très tôt le matin.
Yes, in Japan, we often start very early in the morning.
A: C'est vrai, mais en France, nous avons aussi des pauses déjeuner plus longues.
That's true, but in France, we also have longer lunch breaks.
B: Exactement, et au Japon, nous mangeons souvent rapidement pour retourner au travail.
Exactly, and in Japan, we often eat quickly to return to work.
A: Nous avons des jours fériés importants, comme le 14 juillet, pour célébrer notre histoire.
We have important holidays, like July 14th, to celebrate our history.
B: Au Japon, nous célébrons le Nouvel An avec des traditions familiales très fortes.
In Japan, we celebrate the New Year with very strong family traditions.
A: Je pense que nous valorisons tous les deux le travail d'équipe dans nos cultures.
I think we both value teamwork in our cultures.
B: Oui, et nous avons aussi un respect profond pour nos collègues au Japon.
Yes, and we also have a deep respect for our colleagues in Japan.
A: En France, nous aimons discuter des idées pendant les réunions.
In France, we like to discuss ideas during meetings.
B: Au Japon, nous écoutons d'abord avant de donner notre avis, c'est différent.
In Japan, we listen first before giving our opinion, it's different.
A: C'est intéressant de voir comment nos cultures influencent notre façon de travailler.
It's interesting to see how our cultures influence our way of working.
B: Oui, cela enrichit notre expérience professionnelle et personnelle.
Yes, it enriches our professional and personal experience.