Permanences d’avocats & notaires
le cabinet d'avocat
the lawyer's office
la permanence d'avocat
the lawyer's clinic
le notaire
the notary
la consultation juridique
the legal consultation
les honoraires d'avocat
the lawyer's fees
le rendez-vous
the appointment
la salle d'attente
the waiting room
le dossier juridique
the legal file
la lettre de mission
the engagement letter
les actes notariés
the notarial acts
le contrat de mariage
the marriage contract
la procuration
the power of attorney
le testament
the will
la déclaration de succession
the inheritance declaration
le certificat de propriété
the certificate of ownership
la vente immobilière
the real estate sale
le bail
the lease
la médiation
the mediation
le litige
the dispute
la procédure judiciaire
the judicial procedure
le greffe
the registry
la décision de justice
the court decision
le jugement
the judgment
l'appel
the appeal
la conciliation
the conciliation
le rapport d'expertise
the expert report
la plaidoirie
the pleading
le témoignage
the testimony
la preuve
the evidence
le tribunal
the court
la cour d'appel
the court of appeal
le tribunal de grande instance
the high court
le tribunal d'instance
the district court
la cour de cassation
the court of cassation
le juge
the judge
l'avocat général
the public prosecutor
le greffier
the clerk
le procureur
the prosecutor
le juriste
the legal expert
la défense
the defense
l'assignation
the summons
le jugement par défaut
the default judgment
les frais de justice
the court fees
la mise en demeure
the formal notice
le recours
the remedy
la notification
the notification
le dossier de plaidoirie
the pleading file
la requête
the application
le rapport de police
the police report
la citation à comparaître
the summons to appear
le jugement de divorce
the divorce judgment
la séparation de biens
the separation of property
le partage des biens
the division of property
la liquidation de communauté
the liquidation of community property
le contrat de prêt
the loan agreement
la garantie hypothécaire
the mortgage guarantee
le cautionnement
the surety
la saisie
the seizure
le jugement d'adoption
the adoption judgment
la reconnaissance de paternité
the acknowledgment of paternity
la pension alimentaire
the alimony
le droit de visite
the visitation rights
la garde d'enfants
the child custody
le certificat de non-gage
the certificate of non-pledge
la déclaration de patrimoine
the asset declaration
le contrat de travail
the employment contract
la rupture conventionnelle
the mutual termination
le licenciement
the dismissal
la contestation
the dispute
le recours administratif
the administrative appeal
la décision administrative
the administrative decision
le rapport d'audit
the audit report
la charte de déontologie
the code of ethics
le conflit d'intérêts
the conflict of interest
la responsabilité civile
the civil liability
la responsabilité pénale
the criminal liability
le délit
the offense
le crime
the crime
la contravention
the misdemeanor
la prescription
the statute of limitations
le préjudice
the harm
la réparation
the compensation
le tribunal administratif
the administrative court
la cour des comptes
the court of auditors
le tribunal de commerce
the commercial court
la chambre de commerce
the chamber of commerce
le registre du commerce
the trade register
la société
the company
le statut juridique
the legal status
la responsabilité contractuelle
the contractual liability
le contrat de société
the partnership agreement
la dissolution
the dissolution
le liquidateur
the liquidator
la faillite
the bankruptcy
le redressement judiciaire
the judicial recovery
la procédure collective
the collective procedure
le plan de sauvegarde
the safeguard plan
la cession d'entreprise
the business transfer
le bail commercial
the commercial lease
la clause de non-concurrence
the non-compete clause
le contrat d'assurance
the insurance contract
la déclaration de sinistre
the claim declaration
le rapport d'expertise judiciaire
the judicial expert report
la saisie-arrêt
the garnishment
le jugement de liquidation
the liquidation judgment
la mise en faillite
the bankruptcy filing
le plan de redressement
the recovery plan
la procédure de sauvegarde
the safeguard procedure
le tribunal de l'exécution
the enforcement court
la saisie immobilière
the real estate seizure
le jugement de saisie
the seizure judgment
la vente aux enchères
the auction
le droit de propriété
the right of ownership
la servitude
the easement
le droit de passage
the right of way
la mise en œuvre
the implementation
le recours contentieux
the contentious appeal
la décision de non-lieu
the decision of no further action
le jugement de condamnation
the conviction judgment
la peine
the sentence
la réhabilitation
the rehabilitation
le sursis
the suspended sentence
la probation
the probation
le contrôle judiciaire
the judicial control
la liberté conditionnelle
the conditional release
la détention provisoire
the pre-trial detention
le mandat d'arrêt
the arrest warrant
la mise en accusation
the indictment
le procès
the trial
la défense pénale
the criminal defense
le jury
the jury
la cour d'assises
the assize court
le verdict
the verdict
la peine de mort
the death penalty
la réclusion criminelle
the criminal imprisonment
le tribunal correctionnel
the correctional court
la contrainte par corps
the imprisonment for debt
le droit pénal
the criminal law
la procédure pénale
the criminal procedure
le droit civil
the civil law
la procédure civile
the civil procedure
le droit commercial
the commercial law
la procédure commerciale
the commercial procedure
le droit administratif
the administrative law
la procédure administrative
the administrative procedure
le droit fiscal
the tax law
la procédure fiscale
the tax procedure
le droit international
the international law
la procédure internationale
the international procedure
le droit de la famille
the family law
la procédure familiale
the family procedure
le droit des affaires
the business law
la procédure des affaires
the business procedure
le droit de la consommation
the consumer law
la procédure de consommation
the consumer procedure
le droit du travail
the labor law
la procédure du travail
the labor procedure
le droit de la propriété intellectuelle
the intellectual property law
la procédure de propriété intellectuelle
the intellectual property procedure
le droit de l'environnement
the environmental law
la procédure environnementale
the environmental procedure
le droit de la santé
the health law
la procédure de santé
the health procedure
le droit de l'éducation
the education law
la procédure éducative
the educational procedure
le droit des étrangers
the immigration law
la procédure d'immigration
the immigration procedure
le droit des successions
the inheritance law
la procédure successorale
the inheritance procedure
le droit des contrats
the contract law
la procédure contractuelle
the contractual procedure
le droit des obligations
the obligations law
la procédure d'obligations
the obligations procedure
le droit des sociétés
the corporate law
la procédure sociétaire
the corporate procedure
le droit des biens
the property law
la procédure de biens
the property procedure
le droit des personnes
the personal law
la procédure personnelle
the personal procedure
le droit des familles
the family law
le droit des mineurs
the juvenile law
la procédure des mineurs
the juvenile procedure