Une Française et une Néerlandaise échangent sur l’importance de la présentation.
A: Je pense que la présentation est très importante en France.
I think that presentation is very important in France.
B: Oui, aux Pays-Bas, nous valorisons aussi une bonne présentation.
Yes, in the Netherlands, we also value a good presentation.
A: En France, nous aimons soigner notre apparence au travail.
In France, we like to take care of our appearance at work.
B: C'est vrai, mais aux Pays-Bas, nous privilégions le confort avant tout.
That's true, but in the Netherlands, we prioritize comfort above all.
A: Nous avons des codes vestimentaires plus stricts dans les entreprises françaises.
We have stricter dress codes in French companies.
B: Ici, les vêtements décontractés sont souvent acceptés au bureau.
Here, casual clothes are often accepted at the office.
A: Les Français aiment aussi faire des présentations avec des visuels attractifs.
The French also like to make presentations with attractive visuals.
B: Oui, nous faisons cela aussi, mais nous utilisons souvent moins de texte.
Yes, we do that too, but we often use less text.
A: Les réunions en France peuvent être assez formelles et longues.
Meetings in France can be quite formal and long.
B: Aux Pays-Bas, nous préférons des réunions courtes et efficaces.
In the Netherlands, we prefer short and efficient meetings.
A: Les Français apprécient les échanges d'idées pendant les présentations.
The French appreciate the exchange of ideas during presentations.
B: C'est pareil chez nous, mais nous aimons aussi être directs.
It's the same for us, but we also like to be direct.