Une Française et une Guatémaltèque comparent leurs monuments nationaux.
A: J'adore la Tour Eiffel, elle est si emblématique de Paris.
I love the Eiffel Tower, it is so emblematic of Paris.
B: Au Guatemala, nous avons le Temple de Tikal, c'est magnifique aussi.
In Guatemala, we have the Temple of Tikal, it is beautiful too.
A: Oui, ces monuments attirent beaucoup de touristes, c'est une similitude.
Yes, these monuments attract many tourists, it's a similarity.
B: Exactement, mais nos traditions autour des monuments sont différentes.
Exactly, but our traditions around the monuments are different.
A: En France, nous faisons souvent des pique-niques près de la Tour Eiffel.
In France, we often have picnics near the Eiffel Tower.
B: Nous célébrons le Jour des Morts près de nos temples, c'est très coloré.
We celebrate the Day of the Dead near our temples, it is very colorful.
A: Les Français aiment prendre leur temps pour manger, c'est une culture importante.
The French like to take their time to eat, it is an important culture.
B: Au Guatemala, nous avons des repas rapides, surtout pendant les fêtes.
In Guatemala, we have quick meals, especially during the holidays.
A: C'est intéressant, nos horaires de repas sont vraiment différents.
It's interesting, our meal times are really different.
B: Oui, et nos valeurs familiales sont très fortes, comme en France.
Yes, and our family values are very strong, like in France.
A: Nous avons aussi des fêtes nationales qui rassemblent les gens.
We also have national holidays that bring people together.
B: C'est vrai, et cela montre que nos cultures ont des points communs.
That's true, and it shows that our cultures have common points.