Une Française et une Malienne parlent du passé colonial et de la mémoire.

A: Je pense que la France a une histoire coloniale complexe.

I think that France has a complex colonial history.

B: Oui, le Mali aussi a souffert de la colonisation française.

Yes, Mali also suffered from French colonization.

A: Nous avons des traditions qui se mélangent avec notre passé.

We have traditions that mix with our past.

B: C'est vrai, au Mali, nous célébrons encore nos ancêtres.

That's true, in Mali, we still celebrate our ancestors.

A: Les repas en France sont souvent des moments de partage.

Meals in France are often moments of sharing.

B: Au Mali, nous avons aussi des repas en famille très importants.

In Mali, we also have very important family meals.

A: Cependant, nos horaires de repas sont différents.

However, our meal times are different.

B: Oui, au Mali, nous mangeons plus tard le soir.

Yes, in Mali, we eat later in the evening.

A: Les valeurs familiales sont très présentes dans nos deux cultures.

Family values are very present in both our cultures.

B: Exactement, la famille est au cœur de notre société.

Exactly, family is at the heart of our society.

A: Mais en France, l'individualisme est aussi très fort.

But in France, individualism is also very strong.

B: C'est vrai, au Mali, nous privilégions la communauté avant tout.

That's true, in Mali, we prioritize the community above all.