Une Française et une Saoudienne évoquent la créativité féminine.

A: Je trouve que la créativité féminine est très présente en France.

I find that female creativity is very present in France.

B: Oui, en Arabie saoudite, les femmes s'expriment aussi de plus en plus.

Yes, in Saudi Arabia, women are also expressing themselves more and more.

A: C'est vrai, nous avons des artistes et des écrivaines célèbres ici.

That's true, we have famous artists and writers here.

B: Exactement, et nous avons aussi des femmes qui dirigent des entreprises innovantes.

Exactly, and we also have women who lead innovative businesses.

A: En France, les femmes ont accès à l'éducation depuis longtemps.

In France, women have had access to education for a long time.

B: En Arabie saoudite, cela change rapidement, les femmes vont à l'université maintenant.

In Saudi Arabia, this is changing quickly; women go to university now.

A: Nous avons des traditions culinaires variées qui inspirent la créativité.

We have varied culinary traditions that inspire creativity.

B: C'est intéressant, la cuisine saoudienne est aussi riche et pleine de saveurs.

That's interesting, Saudi cuisine is also rich and full of flavors.

A: En France, les repas sont souvent des moments de partage en famille.

In France, meals are often moments of sharing with family.

B: En Arabie saoudite, les repas en famille sont très importants aussi, surtout pendant les fêtes.

In Saudi Arabia, family meals are very important too, especially during holidays.

A: Nous avons des festivals comme la Fête de la Musique qui célèbrent la créativité.

We have festivals like the Music Festival that celebrate creativity.

B: Nous avons aussi des événements culturels qui mettent en avant les talents des femmes.

We also have cultural events that highlight women's talents.