Une Française et une Saoudienne évoquent la créativité féminine.
A: Je trouve que la créativité féminine est très présente en France.
I find that female creativity is very present in France.
B: Oui, en Arabie saoudite, les femmes s'expriment aussi de plus en plus.
Yes, in Saudi Arabia, women are also expressing themselves more and more.
A: C'est vrai, nous avons des artistes et des écrivaines célèbres ici.
That's true, we have famous artists and writers here.
B: Exactement, et nous avons aussi des femmes qui dirigent des entreprises innovantes.
Exactly, and we also have women who lead innovative businesses.
A: En France, les femmes ont accès à l'éducation depuis longtemps.
In France, women have had access to education for a long time.
B: En Arabie saoudite, cela change rapidement, les femmes vont à l'université maintenant.
In Saudi Arabia, this is changing quickly; women go to university now.
A: Nous avons des traditions culinaires variées qui inspirent la créativité.
We have varied culinary traditions that inspire creativity.
B: C'est intéressant, la cuisine saoudienne est aussi riche et pleine de saveurs.
That's interesting, Saudi cuisine is also rich and full of flavors.
A: En France, les repas sont souvent des moments de partage en famille.
In France, meals are often moments of sharing with family.
B: En Arabie saoudite, les repas en famille sont très importants aussi, surtout pendant les fêtes.
In Saudi Arabia, family meals are very important too, especially during holidays.
A: Nous avons des festivals comme la Fête de la Musique qui célèbrent la créativité.
We have festivals like the Music Festival that celebrate creativity.
B: Nous avons aussi des événements culturels qui mettent en avant les talents des femmes.
We also have cultural events that highlight women's talents.