Une Française et une Bahreïnienne comparent les études à l’étranger.

A: Je trouve que les études en France sont très diversifiées.

I find that studies in France are very diverse.

B: Oui, à Bahreïn, nous avons aussi plusieurs filières d'études.

Yes, in Bahrain, we also have several fields of study.

A: Les étudiants français aiment beaucoup les débats en classe.

French students really enjoy debates in class.

B: C'est vrai, nous débattons aussi, mais moins souvent.

That's true, we also debate, but less often.

A: En France, les repas à l'école sont importants et longs.

In France, meals at school are important and long.

B: À Bahreïn, nous avons des pauses plus courtes pour manger.

In Bahrain, we have shorter breaks to eat.

A: Les traditions culinaires françaises sont très riches et variées.

French culinary traditions are very rich and varied.

B: Nous avons aussi une cuisine riche, mais elle est différente.

We also have a rich cuisine, but it is different.

A: Les Français célèbrent beaucoup de fêtes tout au long de l'année.

French people celebrate many holidays throughout the year.

B: À Bahreïn, nous avons des fêtes religieuses très importantes.

In Bahrain, we have very important religious holidays.

A: Les horaires de travail en France sont souvent de 9h à 17h.

Working hours in France are often from 9 AM to 5 PM.

B: À Bahreïn, nous travaillons souvent le dimanche et avons le vendredi libre.

In Bahrain, we often work on Sunday and have Friday off.