Une Française et une Malawite comparent leurs systèmes éducatifs.

A: En France, l'école commence à six ans et dure jusqu'à dix-huit ans.

In France, school starts at six and lasts until eighteen.

B: Au Malawi, l'école commence aussi à six ans, mais elle est souvent moins accessible.

In Malawi, school also starts at six, but it is often less accessible.

A: Nous avons des vacances scolaires assez longues, surtout en été.

We have long school holidays, especially in summer.

B: C'est vrai, mais au Malawi, les vacances sont souvent liées aux récoltes.

That's true, but in Malawi, holidays are often linked to harvests.

A: Les élèves français portent généralement un uniforme à l'école.

French students usually wear a uniform at school.

B: Au Malawi, les uniformes sont aussi courants, c'est une tradition importante.

In Malawi, uniforms are also common; it's an important tradition.

A: Nous avons des matières comme la philosophie au lycée, c'est assez unique.

We have subjects like philosophy in high school, which is quite unique.

B: Au Malawi, nous avons des matières pratiques comme l'agriculture, c'est essentiel pour nous.

In Malawi, we have practical subjects like agriculture, which are essential for us.

A: Les repas à l'école en France sont souvent équilibrés et variés.

School meals in France are often balanced and varied.

B: Au Malawi, les repas sont simples, souvent du maïs et des légumes.

In Malawi, meals are simple, often maize and vegetables.

A: Les parents s'impliquent beaucoup dans l'éducation de leurs enfants ici.

Parents are very involved in their children's education here.

B: C'est similaire au Malawi, les familles valorisent l'éducation de leurs enfants.

It's similar in Malawi; families value their children's education.