Une Française et une Burundaise évoquent la vie dans les marchés.

A: Je vais souvent au marché pour acheter des produits frais.

I often go to the market to buy fresh products.

B: Moi aussi, le marché est un lieu important au Burundi.

Me too, the market is an important place in Burundi.

A: En France, on trouve beaucoup de fromages et de pains au marché.

In France, we find a lot of cheeses and breads at the market.

B: Au Burundi, il y a des fruits tropicaux et des épices variées.

In Burundi, there are tropical fruits and various spices.

A: Les marchés français sont souvent animés le matin.

French markets are often lively in the morning.

B: Au Burundi, les marchés sont très fréquentés toute la journée.

In Burundi, markets are very busy all day long.

A: Je remarque que les gens échangent beaucoup au marché ici.

I notice that people exchange a lot at the market here.

B: C'est vrai, au Burundi, les gens discutent aussi beaucoup entre eux.

That's true, in Burundi, people also talk a lot to each other.

A: Les horaires d'ouverture des marchés sont plus stricts en France.

Market opening hours are stricter in France.

B: Au Burundi, les horaires sont plus flexibles et dépendent des vendeurs.

In Burundi, hours are more flexible and depend on the sellers.

A: J'adore les marchés pour leur ambiance et leurs couleurs.

I love markets for their atmosphere and colors.

B: Moi aussi, c'est un endroit où je me sens vivante et connectée.

Me too, it's a place where I feel alive and connected.