Une Française et une Cambodgienne comparent leurs valeurs morales.

A: Je remarque que la famille est très importante en France aussi.

I notice that family is very important in France too.

B: Oui, au Cambodge, la famille joue un rôle central dans notre vie.

Yes, in Cambodia, family plays a central role in our lives.

A: Nous avons aussi des repas en famille, surtout le dimanche.

We also have family meals, especially on Sundays.

B: C'est pareil chez nous, les repas réunissent toute la famille.

It's the same for us, meals bring the whole family together.

A: En France, nous avons des horaires de travail assez stricts.

In France, we have quite strict working hours.

B: Au Cambodge, les horaires sont plus flexibles, cela dépend des secteurs.

In Cambodia, the hours are more flexible, depending on the sectors.

A: Les Français aiment respecter les règles, même dans la vie quotidienne.

The French like to respect rules, even in daily life.

B: Nous avons une approche plus détendue des règles, cela varie souvent.

We have a more relaxed approach to rules, it often varies.

A: Les fêtes en France, comme Noël, sont très célébrées avec des traditions.

Holidays in France, like Christmas, are celebrated with many traditions.

B: Au Cambodge, nous célébrons le Nouvel An avec des rituels et des danses.

In Cambodia, we celebrate the New Year with rituals and dances.

A: J'apprécie que nous valorisons toutes les deux l'éducation.

I appreciate that we both value education.

B: Oui, l'éducation est essentielle pour notre avenir, c'est vrai.

Yes, education is essential for our future, that's true.