Une Française et une Guinéenne parlent de la foi et de la prière.
A: Je pense que la foi joue un grand rôle en France aussi.
I think faith plays a big role in France too.
B: Oui, en Guinée, la foi est très importante dans notre culture.
Yes, in Guinea, faith is very important in our culture.
A: Nous avons des traditions religieuses, comme Noël et Pâques.
We have religious traditions, like Christmas and Easter.
B: Nous célébrons aussi des fêtes religieuses, comme la Tabaski.
We also celebrate religious holidays, like Tabaski.
A: Je remarque que les gens prient souvent dans les églises ici.
I notice that people often pray in churches here.
B: En Guinée, nous prions aussi beaucoup, mais dans les mosquées.
In Guinea, we also pray a lot, but in mosques.
A: Les horaires de prière sont différents entre nos pays.
The prayer times are different between our countries.
B: Oui, en Guinée, nous prions cinq fois par jour, c'est très régulier.
Yes, in Guinea, we pray five times a day, it's very regular.
A: En France, les gens prient moins souvent, mais ils restent croyants.
In France, people pray less often, but they remain believers.
B: C'est vrai, la pratique religieuse est moins visible ici qu'en Guinée.
That's true, religious practice is less visible here than in Guinea.
A: Nous avons aussi des valeurs communes, comme la solidarité.
We also have common values, like solidarity.
B: Oui, la solidarité est essentielle pour nous aussi, surtout en famille.
Yes, solidarity is essential for us too, especially in the family.