Une Française et une Guinéenne parlent de la foi et de la prière.

A: Je pense que la foi joue un grand rôle en France aussi.

I think faith plays a big role in France too.

B: Oui, en Guinée, la foi est très importante dans notre culture.

Yes, in Guinea, faith is very important in our culture.

A: Nous avons des traditions religieuses, comme Noël et Pâques.

We have religious traditions, like Christmas and Easter.

B: Nous célébrons aussi des fêtes religieuses, comme la Tabaski.

We also celebrate religious holidays, like Tabaski.

A: Je remarque que les gens prient souvent dans les églises ici.

I notice that people often pray in churches here.

B: En Guinée, nous prions aussi beaucoup, mais dans les mosquées.

In Guinea, we also pray a lot, but in mosques.

A: Les horaires de prière sont différents entre nos pays.

The prayer times are different between our countries.

B: Oui, en Guinée, nous prions cinq fois par jour, c'est très régulier.

Yes, in Guinea, we pray five times a day, it's very regular.

A: En France, les gens prient moins souvent, mais ils restent croyants.

In France, people pray less often, but they remain believers.

B: C'est vrai, la pratique religieuse est moins visible ici qu'en Guinée.

That's true, religious practice is less visible here than in Guinea.

A: Nous avons aussi des valeurs communes, comme la solidarité.

We also have common values, like solidarity.

B: Oui, la solidarité est essentielle pour nous aussi, surtout en famille.

Yes, solidarity is essential for us too, especially in the family.