5 sentences with “avoir du cœur à l’ouvrage”
Marie est une employée dévouée, elle a vraiment du cœur à l’ouvrage. Marie is a dedicated employee, she really has heart in her work. Les bénévoles ont du cœur à…
Everything about France and French language
Marie est une employée dévouée, elle a vraiment du cœur à l’ouvrage. Marie is a dedicated employee, she really has heart in her work. Les bénévoles ont du cœur à…
Pochtron Ce type est un véritable pochtron, il boit dès le matin. This guy is a real alocooholic; he starts drinking in the morning.
Mon père a les cheveux poivre et sel, ce qui lui donne un air distingué. My father has salt-and-pepper hair, which gives him a distinguished look. Les cheveux poivre et…
Marie est une scientifique brillante, elle a vraiment du plomb dans la cervelle. Marie is a brilliant scientist, she really has lead in her brain. Mon grand-père était un homme…
Alcoolo Mon oncle était un alcoolo pendant des années, mais il a finalement réussi à se rétablir. My uncle was an alcooholic for years, but he finally managed to recover.
J’ai enfin une chance de réaliser mon rêve de devenir pianiste professionnel. I finally have a chance to fulfill my dream of becoming a professional pianist. Nous avons une chance…
Il voyage souvent dans des destinations exotiques, il a les moyens. He often travels to exotic destinations, he has the means. Nous voulons acheter une maison, mais nous n’avons pas…
Zeti Certains bars proposent des zetis à des prix très abordables. Some bars offer cheap drinks.
Elle a toujours la réplique facile, elle sait trouver les mots pour toutes les situations. She always has a quick comeback, she knows how to find the right words for…
Elle résout les problèmes rapidement, sans en avoir l’air. She solves problems quickly, without seeming to. Il réussit toujours à faire rire les autres, sans en avoir l’air. He always…
Tise Elle a pris une tise hier soir et ne se souvient pas de grand-chose. She had a serious drinking session last night and doesn’t remember much.
Cette publicité a vraiment de l’effet sur moi, j’ai envie d’acheter le produit. This advertisement really has an effect on me, I want to buy the product. Les mots encourageants…
J’ai un pressentiment que quelque chose de mal va se passer. I have a premonition that something bad is going to happen. Elle avait un pressentiment que son ami lui…
Pillave Les jeunes ont organisé une soirée pillave à la plage. The young people organized a beach party with lots of drinking.
Elle a refusé d’aider les personnes dans le besoin, elle n’a pas de cœur. She refused to help those in need, she has no heart. Il a menti à son…
Cette règle n’a aucune raison d’être dans notre système. This rule has no reason to exist in our system. J’ai vérifié tous les documents, mais je n’ai trouvé aucune raison…
Piave Il a passé toute la nuit à picoler de la piave avec ses amis. He spent the whole night drinking with his friends.
Biture Attention à ne pas finir en biture complète lors de cette fête. Be careful not to end up completely wasted at this party.
Quand je regarde du haut de la tour, j’ai le vertige. When I look down from the top of the tower, I feel dizzy. Elle ne peut pas monter sur…
Elle a de belles dents de lapin, c’est charmant. She has lovely rabbit teeth, it’s charming. Mon frère a hérité des dents de lapin de notre grand-mère. My brother inherited…