Reconversion des friches industrielles de Saint-Brieuc en espaces verts

Saint-Brieuc engage la reconversion de ses friches industrielles en espaces verts pour améliorer le cadre de vie.
Saint-Brieuc is undertaking the conversion of its industrial wastelands into green spaces to improve living conditions.

Ces friches, vestiges d’activités passées, représentent des surfaces importantes en zone urbaine.
These wastelands, remnants of past activities, represent significant areas within the urban zone.

La transformation vise à créer des parcs, jardins et promenades accessibles à tous.
The transformation aims to create parks, gardens, and walkways accessible to all.

Un projet emblématique concerne l’ancienne zone portuaire, désormais aménagée en promenade verte.
A flagship project concerns the former port area, now developed into a green promenade.

Ces aménagements contribuent à la biodiversité urbaine et offrent des lieux de détente pour les habitants.
These developments contribute to urban biodiversity and provide recreational spaces for residents.

Toutefois, la dépollution des sols et le financement restent des défis majeurs.
However, soil decontamination and funding remain major challenges.

Des partenariats publics-privés facilitent la réalisation de ces projets ambitieux.
Public-private partnerships facilitate the realization of these ambitious projects.

Une attention particulière est portée à l’intégration paysagère et à la gestion durable des espaces.
Particular attention is paid to landscape integration and sustainable management of the spaces.

À moyen terme, cette reconversion devrait renforcer l’attractivité de Saint-Brieuc.
In the medium term, this conversion should enhance Saint-Brieuc’s attractiveness.

En résumé, la transformation des friches industrielles participe à la revitalisation urbaine locale.
In summary, the transformation of industrial wastelands contributes to local urban revitalization.