Une Française et une Philippine discutent de la solidarité familiale.

A: Je trouve que la solidarité familiale est très importante en France.

I find that family solidarity is very important in France.

B: Oui, c'est vrai. Aux Philippines, la famille est aussi au centre de notre vie.

Yes, that's true. In the Philippines, family is also at the center of our lives.

A: Nous avons souvent des repas de famille le dimanche, c'est une tradition.

We often have family meals on Sundays, it is a tradition.

B: Nous faisons pareil, mais nous avons aussi des fêtes comme le 'Fiesta' qui rassemblent tout le monde.

We do the same, but we also have celebrations like 'Fiesta' that gather everyone.

A: En France, les enfants quittent souvent la maison à l'âge de 18 ans.

In France, children often leave home at the age of 18.

B: C'est différent aux Philippines, les enfants restent avec leurs parents jusqu'à ce qu'ils se marient.

It is different in the Philippines, children stay with their parents until they get married.

A: Nous avons aussi des valeurs d'indépendance qui sont très présentes ici.

We also have values of independence that are very present here.

B: Oui, mais chez nous, le soutien familial est essentiel même à l'âge adulte.

Yes, but for us, family support is essential even in adulthood.

A: Les Français apprécient leur espace personnel, c'est une valeur importante.

The French appreciate their personal space, it is an important value.

B: C'est vrai, mais aux Philippines, nous sommes plus proches physiquement et émotionnellement.

That's true, but in the Philippines, we are closer physically and emotionally.

A: Les traditions familiales évoluent, mais elles restent très ancrées en France.

Family traditions evolve, but they remain very rooted in France.

B: Oui, et nous aussi, nous essayons de préserver nos coutumes malgré la modernité.

Yes, and we also try to preserve our customs despite modernity.