Une Française et une Namibienne comparent leurs musiques traditionnelles.
A: Je trouve que la musique traditionnelle française est très riche.
I find that traditional French music is very rich.
B: Oui, la musique namibienne a aussi beaucoup de diversité et d'histoire.
Yes, Namibian music also has a lot of diversity and history.
A: Nous avons des instruments comme l'accordéon et la vielle.
We have instruments like the accordion and the hurdy-gurdy.
B: En Namibie, nous utilisons souvent le tambour et la flûte.
In Namibia, we often use the drum and the flute.
A: Les festivals de musique en France rassemblent beaucoup de gens.
Music festivals in France gather a lot of people.
B: C'est pareil en Namibie, les festivals sont très populaires aussi.
It's the same in Namibia, festivals are very popular too.
A: Nous avons des danses folkloriques qui accompagnent la musique.
We have folk dances that accompany the music.
B: En Namibie, les danses traditionnelles sont également très importantes.
In Namibia, traditional dances are also very important.
A: Les horaires de nos concerts sont souvent tard le soir.
The timings of our concerts are often late in the evening.
B: En Namibie, nous commençons souvent plus tôt, vers l'après-midi.
In Namibia, we often start earlier, around the afternoon.
A: Les repas pendant les festivals sont souvent des plats régionaux.
Meals during festivals are often regional dishes.
B: Nous avons aussi des plats traditionnels que nous servons aux festivals.
We also have traditional dishes that we serve at festivals.