Une Française et une Sud-Africaine comparent leurs rapports à l’histoire.

A: En France, nous avons une grande histoire coloniale.

In France, we have a significant colonial history.

B: En Afrique du Sud, l'histoire de l'apartheid est très présente.

In South Africa, the history of apartheid is very present.

A: Oui, nous avons aussi des débats sur notre passé colonial.

Yes, we also have debates about our colonial past.

B: C'est vrai, mais chez nous, cela touche encore beaucoup de gens aujourd'hui.

That's true, but for us, it still affects many people today.

A: Nous célébrons des fêtes historiques comme le 14 juillet.

We celebrate historical events like July 14th.

B: Nous avons aussi des jours de commémoration, comme le 27 avril.

We also have days of commemoration, like April 27th.

A: Les Français aiment discuter de leur histoire dans les écoles.

The French like to discuss their history in schools.

B: En Afrique du Sud, nous intégrons l'histoire dans toutes les matières.

In South Africa, we integrate history into all subjects.

A: Nous avons des musées qui parlent de notre passé.

We have museums that talk about our past.

B: Nous avons aussi des musées, mais ils sont souvent très engagés.

We also have museums, but they are often very engaged.

A: Les Français sont parfois critiques envers leur histoire.

The French are sometimes critical of their history.

B: C'est pareil chez nous, mais cela crée des discussions importantes.

It's the same for us, but it creates important discussions.