Une Française et une Gabonaise I Fixer une heure pour s’appeler

A: Bonjour, à quelle heure souhaites-tu qu’on s’appelle ?

Hello, what time would you like us to call each other?

B: Peut-être vers 15 heures ? Ça te convient ?

Maybe around 3 PM? Does that work for you?

A: Oui, c’est parfait pour moi. Où seras-tu ?

Yes, that’s perfect for me. Where will you be?

B: Je serai chez moi, tranquille. Et toi ?

I will be at home, relaxed. And you?

A: Je serai au café près de chez moi, avec du bruit.

I will be at the café near my place, with some noise.

B: D’accord, j’espère que tu entendras bien.

Okay, I hope you will hear well.

A: Oui, j’utiliserai mes écouteurs pour mieux entendre.

Yes, I will use my headphones to hear better.

B: C’est une bonne idée. On peut parler de nos projets ?

That’s a good idea. Can we talk about our plans?

A: Bien sûr, j’ai hâte d’entendre ce que tu prépares.

Of course, I can’t wait to hear what you are planning.

B: Moi aussi, j’ai beaucoup de choses à partager avec toi.

Me too, I have a lot of things to share with you.

A: Alors, à tout à l’heure à 15 heures !

So, see you later at 3 PM!

B: À tout à l’heure, j’ai hâte de notre conversation !

See you later, I’m looking forward to our conversation!