Une Française et une Gabonaise I Fixer une heure pour s’appeler
A: Bonjour, à quelle heure souhaites-tu qu’on s’appelle ?
Hello, what time would you like us to call each other?
B: Peut-être vers 15 heures ? Ça te convient ?
Maybe around 3 PM? Does that work for you?
A: Oui, c’est parfait pour moi. Où seras-tu ?
Yes, that’s perfect for me. Where will you be?
B: Je serai chez moi, tranquille. Et toi ?
I will be at home, relaxed. And you?
A: Je serai au café près de chez moi, avec du bruit.
I will be at the café near my place, with some noise.
B: D’accord, j’espère que tu entendras bien.
Okay, I hope you will hear well.
A: Oui, j’utiliserai mes écouteurs pour mieux entendre.
Yes, I will use my headphones to hear better.
B: C’est une bonne idée. On peut parler de nos projets ?
That’s a good idea. Can we talk about our plans?
A: Bien sûr, j’ai hâte d’entendre ce que tu prépares.
Of course, I can’t wait to hear what you are planning.
B: Moi aussi, j’ai beaucoup de choses à partager avec toi.
Me too, I have a lot of things to share with you.
A: Alors, à tout à l’heure à 15 heures !
So, see you later at 3 PM!
B: À tout à l’heure, j’ai hâte de notre conversation !
See you later, I’m looking forward to our conversation!