Une Française et une Mongole discutent de la symbolique des vêtements.
A: Je remarque que les vêtements en France sont souvent très colorés.
I notice that clothes in France are often very colorful.
B: Oui, en Mongolie, nous avons aussi des vêtements colorés, surtout pour les fêtes.
Yes, in Mongolia, we also have colorful clothes, especially for celebrations.
A: C'est intéressant ! En France, nous portons souvent des vêtements en fonction des saisons.
That's interesting! In France, we often wear clothes according to the seasons.
B: En Mongolie, nous avons des vêtements traditionnels que nous portons toute l'année.
In Mongolia, we have traditional clothes that we wear all year round.
A: Les Français aiment aussi exprimer leur style personnel à travers leurs vêtements.
The French also like to express their personal style through their clothes.
B: C'est vrai, mais en Mongolie, nous avons plus de respect pour les vêtements traditionnels.
That's true, but in Mongolia, we have more respect for traditional clothing.
A: En France, les vêtements sont souvent liés à des marques et à la mode.
In France, clothes are often linked to brands and fashion.
B: En Mongolie, nous privilégions la qualité et le confort avant tout.
In Mongolia, we prioritize quality and comfort above all.
A: Les Français portent aussi des vêtements pour des occasions spécifiques, comme les mariages.
The French also wear clothes for specific occasions, like weddings.
B: Oui, en Mongolie, nous avons des vêtements spéciaux pour les cérémonies traditionnelles.
Yes, in Mongolia, we have special clothes for traditional ceremonies.
A: Il y a donc des similitudes et des différences intéressantes entre nos cultures.
There are therefore interesting similarities and differences between our cultures.
B: Tout à fait, cela enrichit notre compréhension de la mode et des traditions.
Absolutely, it enriches our understanding of fashion and traditions.