Une Française et une Néerlandaise échangent sur l’importance de la présentation.

A: Je pense que la présentation est très importante en France.

I think that presentation is very important in France.

B: Oui, aux Pays-Bas, nous valorisons aussi une bonne présentation.

Yes, in the Netherlands, we also value a good presentation.

A: En France, nous aimons soigner notre apparence au travail.

In France, we like to take care of our appearance at work.

B: C'est vrai, mais aux Pays-Bas, nous privilégions le confort avant tout.

That's true, but in the Netherlands, we prioritize comfort above all.

A: Nous avons des codes vestimentaires plus stricts dans les entreprises françaises.

We have stricter dress codes in French companies.

B: Ici, les vêtements décontractés sont souvent acceptés au bureau.

Here, casual clothes are often accepted at the office.

A: Les Français aiment aussi faire des présentations avec des visuels attractifs.

The French also like to make presentations with attractive visuals.

B: Oui, nous faisons cela aussi, mais nous utilisons souvent moins de texte.

Yes, we do that too, but we often use less text.

A: Les réunions en France peuvent être assez formelles et longues.

Meetings in France can be quite formal and long.

B: Aux Pays-Bas, nous préférons des réunions courtes et efficaces.

In the Netherlands, we prefer short and efficient meetings.

A: Les Français apprécient les échanges d'idées pendant les présentations.

The French appreciate the exchange of ideas during presentations.

B: C'est pareil chez nous, mais nous aimons aussi être directs.

It's the same for us, but we also like to be direct.