Une Française et une Omanaise discutent du jeûne et du partage.
A: Je trouve que le jeûne est une belle tradition en France aussi, surtout pendant le Carême.
I find that fasting is a beautiful tradition in France too, especially during Lent.
B: Oui, au Oman, le jeûne pendant le Ramadan est très important pour nous, c'est un moment de partage.
Yes, in Oman, fasting during Ramadan is very important for us, it is a time of sharing.
A: C'est vrai, le partage est essentiel. En France, nous avons aussi des repas en famille pendant les fêtes.
That's true, sharing is essential. In France, we also have family meals during holidays.
B: Exactement, les repas rassemblent les gens. Nous avons des plats spéciaux pour le Ramadan, comme le harees.
Exactly, meals bring people together. We have special dishes for Ramadan, like harees.
A: En France, nous avons des plats typiques pour Noël, comme la bûche de Noël. C'est un moment festif.
In France, we have typical dishes for Christmas, like the Yule log. It is a festive time.
B: C'est intéressant ! Au Oman, nous célébrons l'Aïd avec des repas copieux et des cadeaux pour les enfants.
That's interesting! In Oman, we celebrate Eid with hearty meals and gifts for children.
A: Les horaires de repas sont différents aussi. En France, nous dînons souvent tard, vers 20 heures.
Meal times are different too. In France, we often have dinner late, around 8 PM.
B: Au Oman, nous dînons plus tôt, surtout pendant le Ramadan, après le coucher du soleil.
In Oman, we have dinner earlier, especially during Ramadan, after sunset.
A: Cela montre nos cultures différentes. Mais nous avons toutes les deux une grande valeur pour la famille.
This shows our different cultures. But we both have a great value for family.
B: Oui, la famille est au cœur de nos traditions. C'est ce qui nous unit, malgré nos différences.
Yes, family is at the heart of our traditions. It is what unites us, despite our differences.
A: Je suis contente de discuter de ces sujets avec toi. Cela enrichit notre compréhension mutuelle.
I am happy to discuss these topics with you. It enriches our mutual understanding.
B: Moi aussi, cela me fait plaisir. J'espère que nous continuons à échanger nos traditions.
Me too, it makes me happy. I hope we continue to exchange our traditions.