Une Française et une Omanaise comparent leurs systèmes politiques.
A: En France, nous avons une démocratie où les citoyens votent régulièrement.
In France, we have a democracy where citizens vote regularly.
B: À Oman, nous avons un sultan qui dirige, mais il y a aussi un conseil consultatif.
In Oman, we have a sultan who rules, but there is also a consultative council.
A: C'est intéressant ! En France, les élections sont très importantes pour nous.
That's interesting! In France, elections are very important to us.
B: Oui, même si à Oman, nous avons des élections pour le conseil, elles sont moins fréquentes.
Yes, even though in Oman, we have elections for the council, they are less frequent.
A: Nous avons aussi des traditions politiques, comme le 14 juillet, qui célèbre notre Révolution.
We also have political traditions, like July 14th, which celebrates our Revolution.
B: À Oman, nous célébrons le jour de la Renaissance, qui marque le début de notre modernisation.
In Oman, we celebrate Renaissance Day, which marks the beginning of our modernization.
A: En France, les gens discutent souvent de politique dans les cafés.
In France, people often discuss politics in cafés.
B: À Oman, les discussions politiques sont plus réservées et se font en privé.
In Oman, political discussions are more reserved and take place in private.
A: Nous avons une grande liberté d'expression, ce qui permet des débats ouverts.
We have a great freedom of expression, which allows open debates.
B: C'est vrai, mais à Oman, nous avons un respect fort pour l'autorité et la tradition.
That's true, but in Oman, we have a strong respect for authority and tradition.
A: Malgré ces différences, nous partageons toutes les deux l'importance de la participation citoyenne.
Despite these differences, we both share the importance of citizen participation.
B: Oui, et nous valorisons toutes les deux le bien-être de notre société.
Yes, and we both value the well-being of our society.