Une Française et une Suédoise parlent du pain, du fromage et des poissons.
A: En France, nous aimons beaucoup le pain frais, surtout la baguette.
In France, we love fresh bread, especially baguette.
B: En Suède, nous avons aussi du pain, comme le pain de seigle, qui est populaire.
In Sweden, we also have bread, like rye bread, which is popular.
A: Le fromage est essentiel dans notre cuisine, il y a tant de variétés.
Cheese is essential in our cuisine, there are so many varieties.
B: Nous avons des fromages en Suède, mais ils sont moins variés qu'en France.
We have cheeses in Sweden, but they are less varied than in France.
A: Nous mangeons souvent du poisson, surtout des plats comme la bouillabaisse.
We often eat fish, especially dishes like bouillabaisse.
B: En Suède, le poisson est aussi très important, surtout le hareng mariné.
In Sweden, fish is also very important, especially pickled herring.
A: Les repas en France sont souvent longs et conviviaux, c'est un moment de partage.
Meals in France are often long and friendly, it's a moment of sharing.
B: En Suède, nous mangeons plus rapidement, surtout pendant la semaine.
In Sweden, we eat faster, especially during the week.
A: Nous célébrons beaucoup de fêtes, comme Noël, avec des repas traditionnels.
We celebrate many holidays, like Christmas, with traditional meals.
B: Nous avons aussi des fêtes, mais elles sont souvent plus simples et moins nombreuses.
We also have holidays, but they are often simpler and fewer.
A: La culture du café est forte en France, surtout dans les cafés.
The coffee culture is strong in France, especially in cafés.
B: En Suède, nous avons le 'fika', un moment pour prendre du café et des gâteaux.
In Sweden, we have 'fika', a time to have coffee and cakes.