Une Française et une Malienne évoquent la coopération internationale.

A: Je pense que la France et le Mali ont des traditions riches.

I think that France and Mali have rich traditions.

B: Oui, nous célébrons beaucoup de fêtes culturelles au Mali, comme le Festival sur le Niger.

Yes, we celebrate many cultural festivals in Mali, like the Festival on the Niger.

A: En France, nous avons aussi des festivals, comme la Fête de la Musique.

In France, we also have festivals, like the Music Festival.

B: C'est vrai, mais nos repas sont très différents. Au Mali, nous mangeons souvent du riz avec des sauces épicées.

That's true, but our meals are very different. In Mali, we often eat rice with spicy sauces.

A: En France, nous avons une cuisine variée, mais nous aimons aussi les plats épicés, surtout dans le sud.

In France, we have varied cuisine, but we also like spicy dishes, especially in the south.

B: Les horaires de travail sont différents aussi. Au Mali, nous commençons souvent plus tôt le matin.

Working hours are different too. In Mali, we often start earlier in the morning.

A: C'est intéressant. En France, nous avons des horaires plus flexibles, surtout dans les grandes villes.

That's interesting. In France, we have more flexible hours, especially in big cities.

B: Oui, et la vie sociale est très importante au Mali. Nous passons beaucoup de temps en famille.

Yes, and social life is very important in Mali. We spend a lot of time with family.

A: En France, la famille compte aussi, mais nous avons tendance à être plus indépendants.

In France, family also matters, but we tend to be more independent.

B: C'est vrai, mais la solidarité est une valeur forte au Mali, surtout dans les communautés.

That's true, but solidarity is a strong value in Mali, especially in communities.

A: Je suis d'accord. La coopération internationale peut renforcer ces valeurs entre nos pays.

I agree. International cooperation can strengthen these values between our countries.

B: Oui, cela nous aide à mieux comprendre nos cultures respectives.

Yes, it helps us better understand our respective cultures.