Une Française et une Thaïlandaise discutent du rôle des familles dans l’union.

A: Je pense que la famille joue un rôle central en France.

I think that family plays a central role in France.

B: Oui, en Thaïlande, la famille est aussi très importante pour nous.

Yes, in Thailand, family is also very important to us.

A: Nous avons des repas en famille presque tous les dimanches.

We have family meals almost every Sunday.

B: C'est pareil chez nous, mais nous célébrons souvent des fêtes ensemble.

It's the same for us, but we often celebrate festivals together.

A: En France, les enfants quittent la maison à l'âge adulte.

In France, children leave home when they reach adulthood.

B: En Thaïlande, les enfants restent souvent avec leurs parents plus longtemps.

In Thailand, children often stay with their parents longer.

A: Nous avons des traditions comme Noël qui rassemblent la famille.

We have traditions like Christmas that bring the family together.

B: Nous avons Songkran, une fête qui unit toute la famille aussi.

We have Songkran, a festival that unites the whole family too.

A: Les horaires de repas sont différents, nous mangeons plus tard le soir.

Meal times are different; we eat later in the evening.

B: En Thaïlande, nous avons tendance à manger plus tôt, vers 18 heures.

In Thailand, we tend to eat earlier, around 6 PM.

A: Les valeurs familiales sont similaires, mais les coutumes varient.

Family values are similar, but customs vary.

B: Oui, chaque culture a ses propres traditions, mais l'amour familial reste fort.

Yes, each culture has its own traditions, but family love remains strong.