Une Française et une Malaisienne discutent des motifs et couleurs.
A: Salut, comment ça va aujourd'hui ?
Hi, how are you today?
B: Bonjour ! Je vais bien, merci. Et toi ?
Hello! I am fine, thank you. And you?
A: Je pense à la mode en France. Les motifs sont très variés.
I think about fashion in France. The patterns are very varied.
B: En Malaisie, nous aimons aussi les motifs colorés, surtout dans les vêtements traditionnels.
In Malaysia, we also love colorful patterns, especially in traditional clothing.
A: C'est intéressant ! En France, nous avons des styles différents selon les régions.
That's interesting! In France, we have different styles depending on the regions.
B: Oui, en Malaisie, chaque ethnie a ses propres motifs et couleurs aussi.
Yes, in Malaysia, each ethnicity has its own patterns and colors too.
A: Nous avons des repas à heures fixes, souvent le déjeuner à midi.
We have meals at fixed times, often lunch at noon.
B: En Malaisie, nous mangeons à des heures plus flexibles, surtout avec la street food.
In Malaysia, we eat at more flexible times, especially with street food.
A: Les fêtes en France sont souvent familiales, comme Noël ou Pâques.
Holidays in France are often family-oriented, like Christmas or Easter.
B: En Malaisie, nous célébrons aussi des fêtes familiales, comme le Hari Raya.
In Malaysia, we also celebrate family holidays, like Hari Raya.
A: C'est vrai, mais en France, nous avons des jours fériés spécifiques pour chaque fête.
That's true, but in France, we have specific public holidays for each celebration.
B: En Malaisie, les jours fériés varient selon les régions et les cultures.
In Malaysia, public holidays vary by region and culture.