Une Française et une Bahreïnienne comparent les études à l’étranger.
A: Je trouve que les études en France sont très diversifiées.
I find that studies in France are very diverse.
B: Oui, à Bahreïn, nous avons aussi plusieurs filières d'études.
Yes, in Bahrain, we also have several fields of study.
A: Les étudiants français aiment beaucoup les débats en classe.
French students really enjoy debates in class.
B: C'est vrai, nous débattons aussi, mais moins souvent.
That's true, we also debate, but less often.
A: En France, les repas à l'école sont importants et longs.
In France, meals at school are important and long.
B: À Bahreïn, nous avons des pauses plus courtes pour manger.
In Bahrain, we have shorter breaks to eat.
A: Les traditions culinaires françaises sont très riches et variées.
French culinary traditions are very rich and varied.
B: Nous avons aussi une cuisine riche, mais elle est différente.
We also have a rich cuisine, but it is different.
A: Les Français célèbrent beaucoup de fêtes tout au long de l'année.
French people celebrate many holidays throughout the year.
B: À Bahreïn, nous avons des fêtes religieuses très importantes.
In Bahrain, we have very important religious holidays.
A: Les horaires de travail en France sont souvent de 9h à 17h.
Working hours in France are often from 9 AM to 5 PM.
B: À Bahreïn, nous travaillons souvent le dimanche et avons le vendredi libre.
In Bahrain, we often work on Sunday and have Friday off.