Une Française et une Malawite comparent leurs systèmes éducatifs.
A: En France, l'école commence à six ans et dure jusqu'à dix-huit ans.
In France, school starts at six and lasts until eighteen.
B: Au Malawi, l'école commence aussi à six ans, mais elle est souvent moins accessible.
In Malawi, school also starts at six, but it is often less accessible.
A: Nous avons des vacances scolaires assez longues, surtout en été.
We have long school holidays, especially in summer.
B: C'est vrai, mais au Malawi, les vacances sont souvent liées aux récoltes.
That's true, but in Malawi, holidays are often linked to harvests.
A: Les élèves français portent généralement un uniforme à l'école.
French students usually wear a uniform at school.
B: Au Malawi, les uniformes sont aussi courants, c'est une tradition importante.
In Malawi, uniforms are also common; it's an important tradition.
A: Nous avons des matières comme la philosophie au lycée, c'est assez unique.
We have subjects like philosophy in high school, which is quite unique.
B: Au Malawi, nous avons des matières pratiques comme l'agriculture, c'est essentiel pour nous.
In Malawi, we have practical subjects like agriculture, which are essential for us.
A: Les repas à l'école en France sont souvent équilibrés et variés.
School meals in France are often balanced and varied.
B: Au Malawi, les repas sont simples, souvent du maïs et des légumes.
In Malawi, meals are simple, often maize and vegetables.
A: Les parents s'impliquent beaucoup dans l'éducation de leurs enfants ici.
Parents are very involved in their children's education here.
B: C'est similaire au Malawi, les familles valorisent l'éducation de leurs enfants.
It's similar in Malawi; families value their children's education.