Une Française et une Burundaise évoquent la vie dans les marchés.
A: Je vais souvent au marché pour acheter des produits frais.
I often go to the market to buy fresh products.
B: Moi aussi, le marché est un lieu important au Burundi.
Me too, the market is an important place in Burundi.
A: En France, on trouve beaucoup de fromages et de pains au marché.
In France, we find a lot of cheeses and breads at the market.
B: Au Burundi, il y a des fruits tropicaux et des épices variées.
In Burundi, there are tropical fruits and various spices.
A: Les marchés français sont souvent animés le matin.
French markets are often lively in the morning.
B: Au Burundi, les marchés sont très fréquentés toute la journée.
In Burundi, markets are very busy all day long.
A: Je remarque que les gens échangent beaucoup au marché ici.
I notice that people exchange a lot at the market here.
B: C'est vrai, au Burundi, les gens discutent aussi beaucoup entre eux.
That's true, in Burundi, people also talk a lot to each other.
A: Les horaires d'ouverture des marchés sont plus stricts en France.
Market opening hours are stricter in France.
B: Au Burundi, les horaires sont plus flexibles et dépendent des vendeurs.
In Burundi, hours are more flexible and depend on the sellers.
A: J'adore les marchés pour leur ambiance et leurs couleurs.
I love markets for their atmosphere and colors.
B: Moi aussi, c'est un endroit où je me sens vivante et connectée.
Me too, it's a place where I feel alive and connected.