Une Française et une Cambodgienne comparent leurs valeurs morales.
A: Je remarque que la famille est très importante en France aussi.
I notice that family is very important in France too.
B: Oui, au Cambodge, la famille joue un rôle central dans notre vie.
Yes, in Cambodia, family plays a central role in our lives.
A: Nous avons aussi des repas en famille, surtout le dimanche.
We also have family meals, especially on Sundays.
B: C'est pareil chez nous, les repas réunissent toute la famille.
It's the same for us, meals bring the whole family together.
A: En France, nous avons des horaires de travail assez stricts.
In France, we have quite strict working hours.
B: Au Cambodge, les horaires sont plus flexibles, cela dépend des secteurs.
In Cambodia, the hours are more flexible, depending on the sectors.
A: Les Français aiment respecter les règles, même dans la vie quotidienne.
The French like to respect rules, even in daily life.
B: Nous avons une approche plus détendue des règles, cela varie souvent.
We have a more relaxed approach to rules, it often varies.
A: Les fêtes en France, comme Noël, sont très célébrées avec des traditions.
Holidays in France, like Christmas, are celebrated with many traditions.
B: Au Cambodge, nous célébrons le Nouvel An avec des rituels et des danses.
In Cambodia, we celebrate the New Year with rituals and dances.
A: J'apprécie que nous valorisons toutes les deux l'éducation.
I appreciate that we both value education.
B: Oui, l'éducation est essentielle pour notre avenir, c'est vrai.
Yes, education is essential for our future, that's true.