Une Française et une Centrafricaine discutent du rôle des enseignants.
A: Je pense que les enseignants ont un rôle très important en France.
I think that teachers have a very important role in France.
B: Oui, en République centrafricaine, c'est aussi le cas. Ils forment les jeunes générations.
Yes, in the Central African Republic, it is also the case. They shape the young generations.
A: Les enseignants en France encouragent souvent la créativité des élèves.
Teachers in France often encourage students' creativity.
B: C'est vrai, mais chez nous, ils insistent beaucoup sur la discipline et le respect.
That's true, but in our country, they insist a lot on discipline and respect.
A: Nous avons des vacances scolaires assez longues, surtout en été.
We have quite long school holidays, especially in summer.
B: En République centrafricaine, les vacances sont plus courtes, mais il y a des jours fériés importants.
In the Central African Republic, the holidays are shorter, but there are important public holidays.
A: Les repas à l'école sont souvent équilibrés et variés en France.
Meals at school are often balanced and varied in France.
B: Chez nous, les repas sont simples, mais ils sont très savoureux et faits maison.
In our country, meals are simple, but they are very tasty and homemade.
A: Les parents participent beaucoup aux activités scolaires ici.
Parents participate a lot in school activities here.
B: En République centrafricaine, c'est différent. Les parents sont souvent très occupés.
In the Central African Republic, it's different. Parents are often very busy.
A: Les enseignants en France ont souvent des formations continues pour améliorer leurs compétences.
Teachers in France often have continuing education to improve their skills.
B: C'est un bon point. Nous avons aussi des formations, mais elles sont moins fréquentes.
That's a good point. We also have training, but it is less frequent.