Une Française et une Omanaise comparent leurs espoirs pour la jeunesse.

A: Je pense que la jeunesse en France a beaucoup d'opportunités.

I think that the youth in France has many opportunities.

B: Oui, en Oman, nous avons aussi des programmes pour aider les jeunes.

Yes, in Oman, we also have programs to help the youth.

A: Les jeunes Français s'intéressent souvent à la culture et à l'art.

Young French people often show interest in culture and art.

B: C'est vrai, et les jeunes Omanais aiment aussi les traditions et la musique.

That's true, and young Omanis also love traditions and music.

A: Cependant, en France, les horaires de travail sont plus flexibles.

However, in France, work hours are more flexible.

B: En Oman, nous avons des horaires de travail plus stricts, surtout pendant le Ramadan.

In Oman, we have stricter work hours, especially during Ramadan.

A: Les repas en France sont souvent des moments de partage en famille.

Meals in France are often moments of sharing with family.

B: En Oman, nous avons aussi des repas en famille, mais ils sont souvent plus longs.

In Oman, we also have family meals, but they are often longer.

A: Les jeunes en France participent beaucoup à des événements sportifs.

Young people in France participate a lot in sports events.

B: En Oman, le sport est populaire aussi, surtout le football et la course.

In Oman, sports are popular too, especially football and running.

A: Il y a des différences, mais nos jeunes partagent des rêves similaires.

There are differences, but our youth share similar dreams.

B: Oui, et j'espère que nous pouvons collaborer pour un avenir meilleur.

Yes, and I hope we can collaborate for a better future.