Une Française et une Guatémaltèque comparent leurs danses folkloriques.

A: J'adore les danses folkloriques françaises, elles sont très variées.

I love French folk dances, they are very varied.

B: Oui, au Guatemala, nous avons aussi beaucoup de danses traditionnelles.

Yes, in Guatemala, we also have many traditional dances.

A: C'est intéressant ! Les danses en France sont souvent liées aux régions.

That's interesting! Dances in France are often linked to the regions.

B: Exactement, chaque région du Guatemala a ses propres danses et costumes.

Exactly, each region of Guatemala has its own dances and costumes.

A: En France, nous dansons souvent lors des fêtes comme la Bastille.

In France, we often dance during celebrations like Bastille Day.

B: Nous avons aussi des fêtes, comme la Feria de la Independencia, où nous dansons beaucoup.

We also have festivals, like Independence Day, where we dance a lot.

A: Les danses françaises sont souvent en groupe, c'est très convivial.

French dances are often in groups, it's very friendly.

B: Au Guatemala, nous dansons aussi en groupe, c'est une belle façon de rassembler les gens.

In Guatemala, we also dance in groups, it's a beautiful way to bring people together.

A: Cependant, en France, nous avons des horaires de danse plus stricts, souvent le soir.

However, in France, we have stricter dance schedules, often in the evening.

B: Au Guatemala, nous dansons à toute heure, même pendant la journée, c'est plus flexible.

In Guatemala, we dance at any time, even during the day, it's more flexible.

A: C'est vrai, et nos danses folkloriques sont souvent enseignées à l'école.

That's true, and our folk dances are often taught in school.

B: Nous avons aussi des cours de danse, mais ce sont souvent des traditions familiales.

We also have dance classes, but they are often family traditions.