Une Française et une Guatémaltèque comparent leurs danses folkloriques.
A: J'adore les danses folkloriques françaises, elles sont très variées.
I love French folk dances, they are very varied.
B: Oui, au Guatemala, nous avons aussi beaucoup de danses traditionnelles.
Yes, in Guatemala, we also have many traditional dances.
A: C'est intéressant ! Les danses en France sont souvent liées aux régions.
That's interesting! Dances in France are often linked to the regions.
B: Exactement, chaque région du Guatemala a ses propres danses et costumes.
Exactly, each region of Guatemala has its own dances and costumes.
A: En France, nous dansons souvent lors des fêtes comme la Bastille.
In France, we often dance during celebrations like Bastille Day.
B: Nous avons aussi des fêtes, comme la Feria de la Independencia, où nous dansons beaucoup.
We also have festivals, like Independence Day, where we dance a lot.
A: Les danses françaises sont souvent en groupe, c'est très convivial.
French dances are often in groups, it's very friendly.
B: Au Guatemala, nous dansons aussi en groupe, c'est une belle façon de rassembler les gens.
In Guatemala, we also dance in groups, it's a beautiful way to bring people together.
A: Cependant, en France, nous avons des horaires de danse plus stricts, souvent le soir.
However, in France, we have stricter dance schedules, often in the evening.
B: Au Guatemala, nous dansons à toute heure, même pendant la journée, c'est plus flexible.
In Guatemala, we dance at any time, even during the day, it's more flexible.
A: C'est vrai, et nos danses folkloriques sont souvent enseignées à l'école.
That's true, and our folk dances are often taught in school.
B: Nous avons aussi des cours de danse, mais ce sont souvent des traditions familiales.
We also have dance classes, but they are often family traditions.